DESDE LOS BORDES
View: Text & Photos | Photos only | Text only
Entries: 1 - 5 of 5 First | < Prev | Next > | Last
O camino das nuvens de Vicente Amorín
photo
O caminho das nuvens (2003) se titula la película de Vicente Amorín que nos regresa al tema de los viajes de las familias pobres y hambrientas hacia las grandes ciudades. En este filme la familia viaja en bicicleta, han cambiado las cosas desde Vidas secas (1963) de Nelson Pereira Dos Santos, donde sus personajes hacen un viaje a pie, sin comida y sin ningún recurso, desde el nordeste del Brasil, en busca de mejorar la precariedad de su existencia. Entre la película basada en la novela de Graciliano Ramos del mismo nombre, y la historia de esta familia posmoderna existe un buen trozo de historia brasileña y por ende latinoamericana que le sirve de contexto a los filmes. La famila del nuevo milenio cruza el Brasil -casi 3,000 kilómetros- en bicicleta hasta llegar a Rio de Janeiro. Pero lo que en el filme de Pereira Dos Santos era el centro rector del universo de los personajes, se transforma en la película de Amorín, en un tema secundario. El asunto del hambre, la estética del hambre, le deja el paso a otras temáticas mucho más modernas y posmodernas, donde se debaten los mundos de los personajes centrales. El padre, joven analfabeto, tiene un sueño y un deseo que lo mueve hacia la ciudad, cree que allí va a cumplirse una petición, que le ha hecho a su santo San Cicero. Empujado por esa creencia, viaja con su mujer y cinco hijos, montados en bicicletas por una buena parte del Brasil hasta llegar a Rio. La caminata que hacen los personajes de Pereira Dos Santos, le muestra al espectador a una familia totalmente hambrienta, que va pereciendo poco a poco, en tanto avanza hacia la ciudad. En el otro filme, Amorín hace énfasis en el asunto del hambre y de la ausencia de recursos para comer, pero los personajes van encontrando en el camino formas de resolver esta carencia, que los personajes de Pereira no tenían. La estética del cinema novo, dentro de la cual se movía estéticamente el film de Pereira, obligaba a mostrar los estragos que pueden hacer las desigualdades, en un país tan grande como el Brasil. En la película de Amorín, el mundo interior de los personajes está mucho más enfatizado, porque los personajes están armados de discursos y elementos para sobrevivir un viaje de esa envergadura, llevando inclusive en el viaje a un niño todavía de brazos. Vidas secas se nos aparece como un film donde los personajes no pueden ni hilar un discurso que los defina y que deje reflejar sus sentimientos más profundos. Tanto las figuras masculinas como femeninas están despojadas de cualquier heroísmo. Los personajes se encuentran en un permanente estado de degradación social, y solo los salva el deseo de caminar, hacia algo que no definen qué es, pero que suponen que puede ayudarlos a salir del estado latente de desgracia en que se encuentran. En la película de Amorín los artistas están dotados de una gran belleza, dentro de la pobreza de sus vidas. Poseen además cualidades artísticas que los alejan de los personajes de Pereira, imposibilitados inclusive del habla cotidiana entre los elementos de la familia. Vidas secas se hace en blanco y negro, en tanto que el color de O caminho das nuvens le proporciona al film, cierto calor provocado también por las tomas hechas principalmente de día, con nubes redondas y algodonadas sobre cielos azules intensos, que provocan una atmósfera menos desgraciada que en Vidas secas, no importando que los personajes padezcan hambre, calor, sed, etc. Durante el trayecto la familia pobre posmoderna va encontrando remansos de agua, inexistentes para la familia de Vidas secas. En estos remansos los niños toman inclusive un baño con jabón proporcionado por la madre, que como en Vidas secas son personajes muy profundos e interesantes en los filmes brasileños a que nos referimos.
2008-02-13 17:25:46 GMTComments: 0 |Permanent Link
Abolición de la propiedad de José Agustín
photo
La novela que ahora comentamos es publicada por José Agustín, el escritor mexicano, en 1969, un año después de los acontecimientos trágicos de Tlatelolco y cuando, literariamente, el Boom de la novela latinoamericana (Cortázar, García Márquez, Vargas Llosa y Fuentes) tenía al menos 6 años de estar publicando sus grandes relatos experimentales o realista mágicos.
Esta novela de Agustín aparece en el panorama de la novela mexicana y/o latinoamericana para apoyar la hipótesis en cierto modo, que las tendencias de esta novela durante el periodo del Boom (1963-1972), tiene otras vertientes, sobre todo cuando vienen de los narradores, que serían etiquetados por el aparato crítico literario canónico, como narrativa del post-Boom, moviéndose gelatinosamente dentro de la estética del nuevo realismo.
La novela de Agustín es una narrativa corta, donde los estilos están muy mezclados, ya que los personajes se encuentran en varios niveles de realidad, donde Agustín alude oblicuamente a las distintas y variadas posibilidades de la nueva narrativa del continente.
La novela se arma con dos personajes que conversan dentro de una especie de escenario. De hecho el ambiente y la atmósfera de esta narrativa del mexicano, nos inclina a pensar en la estructura de una obra de teatro o de un guión de cine, lo cual tendría más sentido, dada la propensión del autor a narrar dentro de un registro muy cinematográfico. Los personajes aparecen en escena, pero no están seguros de ser ellos mismos, o de si sus acciones son producto de lo real, o de la escritura de alguien. La novela se mueve dentro de un mundo absurdo, ya que los personajes, un hombre y una mujer, se encuentran dentro de este escenario y discuten muy tangencialmente de política, cultura y vida. Cada uno de ellos está desposeído de veracidad, están diseñados de forma muy común y estereotipada en cuanto a ser una “muchacha y muchacho”, mexicanos de fines de la década de los sesenta. Sus nombres no tienen importancia, pero sí su actitud frente a la vida. Agustín discute aquí (antes que en Ciudades desiertas) el asunto del machismo mexicano. El hombre como personaje es mucho más inseguro y frágil que la muchacha. Tiene inclusive hasta síntomas que lo presentan como alguien no tan normal. Hay en Everio (que así se llama el muchacho) una inseguridad tanto social como cultural, y no puede controlar sus impulsos más primarios como el deseo de ir al baño constantemente. Norma, el personaje femenino, está politizado y constantemente ataca verbalmente a Everio, que se debate entre el nerviosismo y la inseguridad. Sin embargo hay instantes en que ella se encuentra desarmada socialmente y sometida a los deseos de Everio. Lo interesante para quien escribe esta nota, es que los personajes representan a una sociedad civil, totalmente contradictoria, machista (en los dos casos) y sumida en el absurdo de las discusiones que no llegan a ninguna parte. Los personajes actúan y responden a los diálogos creados por ese alguien que los mira u observa desde afuera, desde donde son dirigidos y acotados, como muñecos, marionetas o personajes de ficción.
La obra es muy sugestiva, porque dentro de las discusiones de Everio y Norma, Agustín discute las preocupaciones de la sociedad joven del México de los sesenta, donde las posibilidades de concretar los proyectos tanto políticos como económicos, se sucedían dentro de la obra, sumidos en un estadio irreal, donde no se tiene la certeza de estar viviendo, sino la incerteza de ser quienes son, o el miedo de ser simplemente creaciones o construcciones humanas, diseñadas por los de afuera, los del poder, los que tienen la posibilidad de moldear a las sociedades como lo hace el mismo escritor con sus personajes novelescos.
La novela leída a fines del siglo xx le demuestra a quien se acerca a ella, que no todos creyeron en las utopías del “hombre nuevo”, que hubo una parte de la sociedad, representada en sus escritores más jóvenes, que cuestionaron y trajeron a la mesa de discusión, en forma de inconformismo y escepticismo, representaciones literarias que han quedado vivas, para ser revisadas en los años venideros.
Es sin duda José Agustín uno de los escritores latinoamericanos más críticos sobre el papel que jugaron las sociedades latinoamericanas, en los procesos democratizadores, pensados desde los centros de poder económico. También la obra nos retrae a la problemática actual de los mexicanos en el extranjero. Los personajes de la novela no tienen certezas, solo miedos. Son maleables y moldeables delante del lector, que los ve transformarse delante suyo, sin entender bien este tipo de actitudes, que son propias de sujetos sociales que están permeados y tocados por fuerzas que no pueden controlar.
2008-02-13 17:09:02 GMTComments: 0 |Permanent Link
POETAS DEL MUNDO LATINO 2007
photo
VIVA LA POESIA 2007
Hace poco asistimos un grupo grande de poetas de muchos lugares del mundo a México, para el Encuentro de Poetas del Mundo Latino 2007. El encuentro fue muy interesante porque viajamos por diversas partes de México, el DF, Morelia, Tiripitio, Aguascalientes. En todos los lugares tuvimos una acogida increíble. Se leía principalmente en español, pero los poetas que hablan otros idiomas, eran leídos también en traducción. De todos los lugares a los que fui a leer, me queda un insistente recuerdo de Aguascalientes. Nunca imaginé esa ciudad de la manera en que es. Tenía referencias de Aguascalientes en relación a la Revolución Mexicana, por José Guadalupe Posadas, etc. Pero una cosa es leer sobre los sitios históricos mexicanos, y otra estar en el lugar en contacto con la ciudad (que es un sitio histórico) y las personas. Recordaré siempre la amabilidad de las personas en CIELA, su nivel de profesionalismo, y a Claudia Santa Ana, poeta y administradora de CIELA. En ese lugar me hicieron una entrevista muy interesante, porque me permitía hablar no solo de mi poesía, sino de la de otros, y poner de manifiesto la importancia que tiene la poesía y en general la literatura mexicana para los guatemaltecos que como yo, hemos estado muy cerca de esa literatura por cuestiones de pasión.
Hace muy poco viajé a New Orleans en Estados Unidos, y vi allí algunos artesanos mexicanos que sin imaginarlo, me regalaron algunas de las piezas que hacían; comí además en un restaurante mexicano que se llama El Gato Negro, atendido por su dueño. Inmediatamente al ver a los artesanos, me di cuenta que extrañaba México, y que me había hecho muy bien ir a esos lugares y ver de nuevo la importancia que tiene la cultura, literatura y arte latinoamericanos. El destino te puede poner muchas trampas, pero esta de ir a ese encuentro de poetas me parece que me ha hecho entender muchas más cosas, de lo que significa vivir en USA y seguir siendo latinoamericana. Mi poesía es capaz de desarrollarse en USA, así como los artesanos mexicanos y la gente del restaurante se instalan en otras ciudades norteamericanas y expresan su cultura y la practican. Mi poesía va cambiando, lo que es inevitable por el contacto con las otras culturas que habitan Estados Unidos. Sin embargo sigue teniendo un rasgo que se conecta con rasgos mexicanos, colombianos, ecuatorianos, argentinos, etc. , ese algo que hoy día identificamos como el origen. Y es así, escribimos y sentimos en español, le guste o no a la cultura dominante, porque en el fondo estamos orgullosos de ser quien somos, no importando que vivamos muy lejos de nuestro suelo natal. Iba a decir como Miguel Angel Asturias por la señal de los sueños, pero mejor por la señal de la poesía!
2008-01-25 19:54:34 GMTComments: 0 |Permanent Link
LA NiÑA DE SAN CRISTOBAL
photo
La niña de San Cristobal

Hace algunos años Moisés Barrios, el pintor y artista guatemalteco, bananalizó un vestido de niña al que dieron en llamarle Niña de Guatemala. Por algunos años lo vi en su casa y siempre me pareció de un encanto singular. Contiene para mi distintos símbolos, entre ellos el de la inocencia, el del pasado, los colores de la cáscara del banano, como le dicen en Guatemala, le dan un toque de eternidad, porque le proporcionan una identidad, que revierte el sentido político que tiene, para nosotros, el ser países bananeros, o sea ser esas periferias de otras periferias, que pueden ser explotados por siglos, sin que se acabe la producción. Al investir al objeto con la piel del banano, Barrios recobra no solo la inocencia de la región, sino el brillo dorado del deseo español en su crítica sutil. La pieza cobra distintas connotaciones, y se lo envían a la audiencia que observa, con distintos mensajes, que tocan diferentes planos de la conciencia. Entre todo el vestidito representa lo femenino de la región, lo subordinado, una región que es borde, no solo geográfico, sino también cultural. Hoy Guatemala ha dejado de verse solamente como un país bananero, se le considera uno de los corredores del lavado de dinero y un espacio crucial de la droga. En suma nuestro pasado no se reivindica. Son estos objetos los que nos retraen a pensar en nuestras múltiples identidades. Ser bananeros es en el fondo una forma de identidad, los colores dorados de la piel, o cuando la piel está pinta, lista para devorar la carne del banano nos identican más que las famosas huellas digitales, un guatemalteco no se come un banano que tiene la piel semiverde, espera la lucidez del amarillo plagado de interesantes y obscuras manchas cafés. A casi un siglo de que la Bananera firmara un contrato muy interesante y desbalanceado con el gobierno de turno de Guatemala por 100 años de explotación de esas tierras bananeras, en otros lugares se come el mejor banano de Guatemala, y le ponen el sello, para que se sepa que es de allí, que tiene pedigrí. La gente norteamericana se lo come duro, recién salido del refrigerador donde lo hayan puesto en el supermercado, no esperan que madure, lo parten hasta con cuchillo, y luego se lo comen verdecito, dicen que es cuando está bueno. En cambio cualquier guatemalteco espera ese momento en que se sienta el aroma del color de la piel moteada, entonces sabe que es necesario comerlo. Si se le pasa lo hornea hasta que se negree, entonces tiene de nuevo ese saborcito en el centro de la vena, listo para comerse.
2008-01-25 19:47:05 GMTComments: 0 |Permanent Link
Publicaciones: Literatura creativa y ensayos de Aida Toledo
photo
Publications

Antologías

Para conjurar el sueño, Anthology of Guatemalan Women Poets. Co-editor, with Anabella Acevedo. Guatemala: Landivar University, 1998.

Tanta imagen tras la puerta. Anthology of Guatemalan Young Poets. Co-editor, with Anabella Acevedo. Guatemala: Landivar University, 1999.

Mujeres que cuentan. Anthology of Guatemalan Women Writers. Co-editor, with Lucrecia Méndez de Penedo. Guatemala: Landívar University, 2000.

Rosa palpitante: Sexualidad y erotismo en la escritura de poetas guatemaltecas nacidas en el siglo XX. Juan Fernando Cifuentes and Aida Toledo Ed. Guatemala: Editorial Palo de Hormigo, Septiembre 2005.


Libros de crítica:

En la mansa oscuridad blanca de la cumbre. Women Essays. Miguel Angel Asturias' Work. Aida Toledo Ed. Guatemala: Ministry of Culture Publisher, 1999.

Vocación de herejes: Reflexiones acerca de literatura guatemalteca contemporánea. Guatemala: Ministry of Culture Publisher-AcademiaEditora, 2002.

Desde la zona abierta: Artículos críticos sobre la obra de Ana María Rodas (From the Open Zone: Critical Essays about Ana María Rodas Work). Aida Toledo Ed. Guatemala: Palo de Hormigo, 2004.

Libros de texto:

Comunicándonos. Primero Básico, Serie de español y literatura. Sagrario Castellanos y Aída Toledo Eds. Bogotá, Colombia: Grupo Editorial Norma. Primera reimpresión, 1995.


Libros de poesía:

Brutal batalla de silencios. Guatemala: Ministry of Culture Publisher, 1990.

Realidad más extraña que el sueño. Guatemala: Ministry of Culture Publisher, 1994.

Cuando Pittsburgh no cesa de ser Pittsburgh. Guatemala: Del Pensativo Publisher, 1997.

Bondades de la cibernética/ Kindness of Cybernetics, Bilingual Edition. Guatemala: Landívar University-Colloquia-El Cadejo Publisher, 1998.

Por los bordes. Guatemala: Fondo de Cultura Económica-Helvetas-Comunidad de Escritores, 2003.

Con la lengua pegada al paladar in 66 Certamen de Juegos Florales Hispanoamericanos de Quetzaltenango, Guatemala: Editorial Cultura, 11-49, 2003.

Con la lengua pegada al paladar. Guatemala: Centro Cultural de España-Ediciones del Cadejo, 2006.

Poetry Selection. Guatemala City: El Cadejo Ediciones, 2006. Sound Recording: Poetry: CD.

Narrativa:

Dis-cuentos. Anthology of Short Stories. Guatemala: Facultad de Humanidades, 1988.

Pezóculos, Guatemala: Palo de Hormigo Publisher, 2001.


Publicationes de escritura creativa en revistas, antologías, publicaciones electrónicas y periódicos:

Serie of poems in: Luz Méndez de la Vega Ed. Palabras de mujer. Guatemala: Artemis y Edinter, 2002,

“Fábula de Di y Pi o la posibilidad de una lectura reversible”(poem), in Caravelle: Cahiers Du Monde Hispanique Et Luso-Bresilien, Université de Toulouse-Le Mirail, No. 81- Décembre 2003, 315.

“Sin caer en la nube”(poem), in Paul Garnier and Christophe Avril. Sueños de Guatemala (Dreams of Guatemala): Poetry and Photography. Guatemala: FUNDARTE, 2004, 64.

Serie of poems in: “El rincón del curioso lector: Guatemala: entre líneas. Marie-Louise Ollé selection. L'Ordinaire Latino-américain.Toulouse: Editorial: I.P.E.A.L.T., Université de Toulouse-Le Mirail, Juillet-Septembre 2004, 114-16.

“De cómo reconocer un poema erótico y qué hacer con él”. Anabella Acevedo-Leal. LaCuerda. Julio 2004. Página 7.

“Actos revoltosos de la poesía”. Anabella Acevedo-Leal. LaCuerda. Año 7, No.72. Guatemala, Octubre 2004. Página 9.

“Actos revoltosos de la poesía”. Anabella Acevedo-Leal, LaCuerda. Año 7, No. 72. Guatemala, Octubre, 2004. September 17, 2006. http://www.geocities.com/lacuerda_gt/eds/2004/lc200472.htm

“Degradación en fábula menor”, in Trilogía poética de las mujeres en Hispanoamerica, Pícaras / Poetic Trilogy Of Women In Hispanoamerica, Picaras. Aurora Marya Saavedra Ed. México: Ediciones La Cuadrilla de la Langosta. 3 Vol, 2004, 155.

“En regiones como cielos”. Tatuana. Número 2. Modern Languages and Classics. University of Alabama. Summer 2005. http://bama.ua.edu/~tatuana

Selection of poems in Rosa palpitante: Sexualidad y erotismo en la escritura de poetas guatemaltecas nacidas en el siglo XX. Juan Fernando Cifuentes and Aida Toledo Ed. Guatemala: Editorial Palo de Hormigo, Septiembre 2005, 188-191.

“Ella la misma”/ “Hay un deseo ferviente de encontrar algo” Poemas de Aida Toledo. Blanca Orozco de Mateos Ed. Palabra virtual. Antología de poesía hispanoamericana. 2003. April 25, 2006. http://palabravirtual.com/sitemap1.

“Biblioteca en ruinas”/”El cuerpo”. Grafic-Design. Roni Mocan & Jessica Lagunas. 2005. April 25, 2006. http://rj-studio.com/Design/Print/printaida.htm

Aida Toledo biography. Guatemala, Ministry of Culture, 2005. http://www.mcd.gob.gt/MICUDE/biografias/biografias_artisticas/biografias_literatura/literatura005

“Degradación en fábula menor”. Templo de la luna. Gaceta. México D.F. Febrero 2006.
http://www.geocities.com/nightkind_fee/feb06.html?200631

Selection of short fiction texts, Microrrelatos en el mundo hispanohablante. Alba Omil Ed. Argentina: Ediciones del Rectorado/Universidad Nacional de Tucumán, 2006, 111.

Aida Toledo biography and serie of poems in Art and Literature from Guatemala. Juan Carlos Escobedo Ed. 2006. http://www.literaturaguatemalteca.org/toledo.htm

Aida Toledo biography in Diccionario de artistas guatemaltecos. Juan Carlos Lemus Ed. PrensaLibre.com. Cultura. Guatemala, viernes 28, 2005. September 17, 2006. http://www.prensalibre.com/pl/2005/octubre/28/126532.html

Serie of poems in Maga Review. Tercera época, No.34. Mayo-Agosto 1998. Universidad Tecnológica de Panamá y Fundación Cultural Signos. Panamá, Central America. September 17, 2006. http://www.utp.ac.pa/secciones/pdf/34.pdf

Aida Toledo’s biography in Encyclopedia of Latin American Women Writers. Eva Paulina Bueno and María Claudia André,Co-editors. New York: Routledge, 2008.


Artículos críticos:

"El acento marginal de la poesía guatemalteca de los últimos tiempos". Sinopsis 10, Tuxtla Gutiérrez, México, marzo-abril, 1994.

"Ante el imaginario retrato: Josefa García Granados" in Volver a imaginarlas: Retratos y espejos: biografías de escritoras centroamericanas. Janet Gold, Honduras: Guaymuras Publisher, 1998.

"Era tal el ciego ardor". Introducción. Para conjurar el sueño. Anthology of Guatemalan Women Poets. Co-editor, with Anabella Acevedo. Guatemala: Landívar University, 1998.

Capítulo XVII. Literatura. Enciclopedia Océano. Barcelona: Grupo Editorial Océano, 1998.

"Rostros imaginarios: Escritura de biografías de mujeres guatemaltecas". Revista Letras, San Carlos University, Faculty of Humanities, 1999.

"Cuando el poeta novísimo despertó, la tradición todavía estaba allí". Introduction. Tanta imagen tras la puerta. Anthology of Guatemalan Young Poets. Co-editor, with Anabella Acevedo. Guatemala: Landívar University, 1999, 11-17.

"Apuntes mágico-realistas en torno a una lectura simultánea de Hombres de maíz de Miguel Angel Asturias y Macunaíma de Mário de Andrade". Algarero 4. Guatemala, June-December, 1999.

"Más allá del espejo: apuntes alrededor de una nueva lectura de El señor presidente". Aida Toledo. En la mansa oscuridad blanca de la cumbre. Guatemala: Ministry of Culture Publisher, 1999, 68-93.

"El alhajadito de Miguel Angel Asturias: una lectura desde afuera".San Carlos University Magazine, 1999.

“Poesía, cuerpo y performance como verdaderas emergencias estéticas en la Guatemala de hoy”. Temas Centrales, San José de Costa Rica, Teóretica-The Rockfeller Foundation-GATE Foundation-Hivos, 2001, 87-94.

Poetry, Body and Performance as True Aesthetic Emergencies in
Today’s Guatemala”. Temas Centrales, San José de Costa Rica, Teóretica-The Rockfeller Foundation-GATE Foundation-Hivos, 2001, 354-60.

“Escudriñar entre los excesos de lo masculino” La Tertulia, Electronic Review, No. 1, 5 enero, 2002.

“Desencanto y escepticismo postmodernos: Las murallas de Méndez Vides”. Revista Magna Terra, No. 39. Enero/febrero, 2002.

“Josefa García Granados y el arte de sobrevivir a pesar de todo”, La Cuerda Año 4, N.44, April 9, 2002.

“En el performance y la instalación: espacios imaginarios de artistas guatemaltecas”. Espejos que dejan ver. María Elvira Iriarte y Eliana Ortega Ed. Isis Internacional Review, No. 33, Santiago de Chile, December 2002, 145-56.

"Amores sin cabeza: Ritualidad y desenmascaramiento". Miguel Angel Asturias. Teatro. Critical Edition. Lucrecia Méndez de Penedo Ed. París. Archivos, 2003, 1127-38.

“Contornos del mapa de las exclusiones: algunas observaciones sobre la escritura de mujeres guatemaltecas”. Pasos a desnivel. Mapa urbano de la cultura contemporánea en Guatemala. Rosina Cazali Ed. Guatemala: Ediciones La Curandería, 2003, 34-37.

“Donde hay un erotismo fuerte hay poder”. Introduction. Aida Toledo Ed. Desde la zona abierta: artículos críticos sobre la obra de Ana María Rodas. Guatemala: Editorial Palo de Hormigo. 2004, 7-11.

“Feminismo y subversión en los setenta en Guatemala: Poemas de la izquierda erótica, historia de un libro”en Desde la zona abierta, Aida Toledo Ed. Guatemala: Editorial Palo de Hormigo, 2004, 131-43.

"Cuentos de derrota y esperanza de Monteforte Toledo: a propósito de una estética ligada al exilio". Revista Cultura de Guatemala. Segunda Época: Año XXV. Volumen 1, enero-abril, 2004. Guatemala: Editorial Landívar, 97-110.

"Variaciones culturales de las representaciones de lo femenino, en algunas obras de Miguel Angel Asturias". Actas del Coloquio Internacional "Miguel Angel Asturias 104 años después". Revista Abrapalabra. Publicación Única. Guatemala: Universidad Landívar, 2004, 173-182.

“Visiones discursivas a partir de un canon alternativo: Clarice Lispector, Diamela Eltit y Eugenia Gallardo”, en Revista Iberoamericana. University of Pittsburgh, Vol. LXX, Núms. 206, Enero-Marzo 2004, 237-249.

“Reflexiones acerca de la violencia en el lenguaje literario”. LaCuerda, No. 66. Guatemala, abril del 2004. http://www.geocities.com/lacuerda_gt/eds/2004/1c200466.htm#movida5

“Erotismo e identidad en la cultura nacional”, en La Cuerda: una mirada feminista de la realidad, Año 7, No. 69, Guatemala, Julio 2004, 8.

“Apuntes y aproximaciones a la poesía guatemalteca actual”. L'Ordinaire Latino-américain.Toulouse: Editorial: I.P.E.A.L.T., Université de Toulouse-Le Mirail, Juillet-Septembre, 197, 2004, 53-59.

“Entre lo indígena y lo ladino: El tiempo principia en Xibalbá y Velador de noche, soñador de día, tonalidades melodramáticas en la narrativa guatemalteca contemporánea” Tatuana Número 2. Modern Languages and Classics. University of Alabama. Agosto, 2005 http://bama.ua.edu/~tatuana.

“Pedazos de cielo de Arturo Monroy o de cómo se cosen los sentimientos”. Catálogo “Pedazos de cielo”. Obra reciente de Arturo Monroy. Guatemala: Centro Cultural de la Embajada de México, “Luis Cardoza y Aragón”, noviembre, 2004.

“Pedazos de cielo de Arturo Monroy o de como se cosen los sentimientos”. Tatuana Número 2. Modern Languages and Classics. University of Alabama Agosto, 2005 http://bama.ua.edu/~tatuana.

“Estrategias discursivas en el tratamiento del erotismo y la sexualidad, en la poesía de mujeres guatemaltecas” Introduction. Rosa palpitante, Juan Fernando Cifuentes y Aida Toledo Ed., Guatemala: Editorial Palo de Hormigo, 2005, 13-26/203-204.

“Tacones cercanos”. Revista D. No. 66. Prensa Libre. 9 de Octubre de 2005: 24-25.

“Tacones cercanos”. Revista D. Online Publication. Semanario de Prensa Libre • No. 66. 9 de Octubre de 2005.
http://www.prensalibre.com/pl/domingo/archivo/revistad/2005/octubre05/091005/dcultura.shtml

“Dos ensayos: Entre el indigenismo y la contemporaneidad: la narrativa de Mario Monteforte Toledo y Augusto Monterroso y la costumbre de convertir el texto en un exigente campo minado para lectores desprevenidos”. Maga, Revista Panameña de Cultura. Tercera época. No.57-58. Octubre 2005, 20-24.

“Estrategias de reconstrucción de la historia no oficial: Ceremonia del mapache de Otoniel Martínez”. Panel: “Nuevas tendencias en la literatura guatemalteca y centroamericana.” LASA 2006 XXVI International Congress, Puerto Rico, March 15-18, 2006. Memoria de las Actas del Congreso LASA, 2006, CD.

“Hoja de morera de Edgar León o la pesarosa embriaguez de nostálgico retorno”
Introduction. Edgar León, Laberintos del insomnio. Guatemala: Magna Terra, 2006, 9-13.

“Tras la pista del Alhajadito”en Cien años de magia. Oralia Preble-Niemi Ed. Guatemala: F&G Editores, 2006, 139-155.

Entrevistas:

Interview with Roel Soto about Enrique Gómez Carrillo and Poetry Reading: Café con Letras Program (Coffee with Literature). San Carlos University Radio Station (92.6 FM). Monday, July 24, 2006.

Interview and Poetry Reading with Johanna Godoy for Radio Faro Aviateca (Radio Station of the Ministry of Culture). Monday, July 31, 2006.

Interview with Professor Marie-Louise Ollé. Université de Toulouse-Le Mirail, Antigua Guatemala, July, 2005.

Interview with Roel Soto: “Narrativa guatemalteca de la postmodernidad”. Café con Letras Program (Coffee with Literature). San Carlos University Radio Station (92.6 FM). Friday, July 16, 2004.

Interviewed the Ecuadorian writer Jorge Enrique Adoum, about his novel Entre Marx y una mujer desnuda, Guatemala, August 2003.

Interviewed the artist, Carolina Pineda, and made the first documentation of her visual work, Guatemala City, July-August, 2002.

Published interviews:

Rodas, Ana María. “Yo estoy, yo soy y no necesito nada más: diálogo con Ana María Rodas”. By Aida Toledo. Guatemala 2002. Tatuana 1. Modern Languages and Classics. University of Alabama.
http://bama.ua.edu/~tatuana/numero1/index.html

Interview with Marta Sandoval for the newspaper ElPeriódico: “Ana María Rodas, más allá de sus palabras”. Guatemala, July 14 de 2004.

Adoum, Jorge Enrique. “Jorge Enrique Adoum y Entre Marx y una mujer desnuda”. By Aida Toledo. Tatuana Número 2. Modern Languages and Classics. University of Alabama. Agosto, 2005 .

Interview with Ana Lucía Ola. “Recopilación de poemas”. By Ana Lucía Ola. Siglo 21. Octubre 18, 2005

Rodas, Ana María. Yo estoy, yo soy, y no necesito nada más” . By Aida Toledo. Personal interview. Guatemala, 2006. http://www.jehat.com/Jehaat/Sp/Poets/Aida.htm

Interview with Marta Sandoval for the newspaper ElPeriódico: “Aida Toledo, con la lengua pegada al paladar”. Guatemala, 2 de agosto de 2006.

Interview with Marta Sandoval for the newspaper ElPeriódico: “Aida Toledo, con la lengua pegada al paladar”. Guatemala, 2 de agosto de 2006. http://www.fygeditores.com/filcen-filgua/P00079.htm

Presentaciones académicas:

"El ascensor: Estrategias textuales en un cuento de Ricardo Estrada Estrada" Guatemala, Faculty of Humanities,Department of Literature,Simposio sobre Ricardo Estrada, 1992.

"La poesía de Luis Eduardo Rivera, Enrique Noriega, Ana María Rodas y Francisco Nájera", Alianza Francesa de Guatemala, 1992.

"Los demonios salvajes de Mario Roberto Morales: apuntes sobre una estética de la incoherencia", Guatemala, MUSAC, August, 1993.

"El acento marginal de la poesía guatemalteca de los últimos tiempos". "Intellectual Congress", Chiapas, México, 1993.

"Poesía guatemalteca actual". Faculty of Humanities, Department of Literature, August, 1994.

"Poesía guatemalteca de los últimos tiempos". Lecture and Reading of Contemporary Guatemalan poetry In Spanish. New Hampshire. University of New Hampshire, October 1996.

"Memoria de la muerte de Edgar Gutiérrez: viaje sobre un paisaje impreciso", "La Bodeguita del Centro", Guatemala City, 1997.

"La poesía de Ana María Rodas: fundación de un nuevo espacio poético", Central American Universities Congress, MUSAC, University of San Carlos, 1997.

"Rostros imaginarios: escritura de biografías de mujeres guatemaltecas", Central American International Congress, Panamá, March, 1998.

"Las murallas de Méndez Vides", Quetzaltenango City, Guatemala, June, 1999.

"El alhajadito de Miguel Angel Asturias: una lectura desde afuera", Congress of the Magazine: "Alba de América", Guatemala, August, 1999.

"La poesía de Miguel Angel Asturias", Poetry Workshop, Cobán City, Guatemala, August, 1999.

"De oficio de escritor a oficio de lector: comentarios alrededor de Oficio
de lector de Luis Eduardo Rivera", Quetzaltenango City,"Frida Khalo"Bookstore, August, 1999.

"Rasgos postmodernos en Las murallas de Méndez Vides", Central American International Congress, Guatemala, March, 2000.

"El alhajadito de Miguel Angel Asturias", New York, Americas Society, March 2000.

"Antecedentes y desarrollo de la poesía visual latinoamericana del siglo XX", Forth Worth, Texas Christian University, April 2000.

"Poesía, cuerpo y performance como verdaderas emergencias estéticas en la Guatemala de hoy", Central American Congress "Cultura y Pensamiento", Costa Rica, May, 2000.

“The cuban film of Gutiérrez Alea”. Latin American Studies Seminar.University of Alabama, April 2, 2002.

“Las formas de representación de la mujer en los carteles de publicidad y fotografías de películas mexicanas en la primera mitad del siglo xx”.Cultural Encounters Conference, Tulane University, April 4-6, 2002.

“Visiones discursivas a partir de la aparición de un canon alternativo: Clarice Lispector, Diamela Eltit y Eugenia Gallardo y el cómo narrar desde espacios femeninos”. 55th Annual Kentucky Foreign Language Conference, University of Kentucky, April 18-20, 2002.

“Cuban-ism: the Aesthetic in Gutierrez Alea Films”. Southern Comparative Literature Asociation (SCLA), Alabama, October 2002.

“Bosquejando el mapa artístico en Guatemala: textualidades híbridas y descentradas" Congreso Internacional de Literatura Centroamericana (CILCA) San José, Costa Rica, March 4-7, 2003.

“Texturas cotidianas y representaciones de lo femenino en los imaginarios de artistas y escritoras de Guatemala”, Dallas, Latin American Studies Association (LASA), March 27-29, 2003.

“Variaciones culturales de las representaciones de lo femenino, en algunas obras de Miguel Ángel Asturias”, International Colloquium “Miguel Angel Asturias 104 años después”, Guatemala, Landívar University, July 2-4, 2003.

“La Izquierda erótica de Ana María Rodas: historia de un libro subversivo”. Southeast Coastal on Language & Literature. Georgia Southern University. March 25-27, 2004.

"Intertextualidad, hipertextualidad y representación en: Entre Marx y una mujer desnuda de Jorge Enrique Adoum y Camilo Luzuriaga”. SECOL LXX and LAVIS III. University of Alabama. April 15-17, 2004.

“Discursos desgarrados, autobiográficos y paródicos en las narrativas de Clarice Lispector, Diamela Eltit y Eugenia Gallardo". Annual Cincinnati Conference on Romance Languages and Literatures. May 13-15, 2004.

“Gringo viejo, novela y film: subversión e intertextualidad en productos simbólicos del canon latinoamericano”. VI Congreso de la Asociación Española de Estudios Literarios Hispanoamericanos. Territorios de la Mancha: Versiones y subversiones cervantinas en la Literatura Hispanomericana. Almagro- Spain. From September 27-October 1, 2004.

“Entre lo indígena y lo ladino: El tiempo principia en Xibalbá y Velador de noche, soñador de día, tonalidades melodramáticas en la narrativa guatemalteca contemporánea”. XIV CILCA (Central American International Congress). El Salvador, Central America. March 2-4, 2005.

“Los discursos testimoniales de Rigoberta Menchú”. I Encuentro de Críticos Guatemaltecos. Centro Cultural de España, Junio 8-11, 2005.

“Entre el deseo y la realidad: la poesía de Isabel de los Angeles Ruano y Carolina Pineda”. XV AILFH Conference, Honduras, October 19-22, 2005.

"Entre la violencia, el desaliento y el amor, imágenes recurrentes en la poesía de cuatro poetas mayas contemporáneos" XXV Biennial Louisiana Conference on Hispanic Languages and Literatures. Lod Cook Conference Center and Hotel. Baton Rouge, Louisiana. February 23-25, 2006.

“Estrategias de reconstrucción de la historia no oficial: Ceremonia del mapache de Otoniel Martínez”. Panel: “Nuevas tendencias en la literatura guatemalteca y centroamericana.” LASA 2006 XXVI International Congress, Puerto Rico, March 15-18, 2006.

“Por qué otra vez Gómez Carrillo”. Panel: “Excusas para volar: abordamientos críticos sobre literatura guatemalteca”. IV Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Humanidades. Madrid, 24-27 de junio de 2006.

“La miseria de Madrid: o de cómo seguirle la huella a Gómez Carrillo”. I International Congress: “Reencuentro con Enrique Gómez Carrillo”. Rafael Landivar University & Enrique Gómez Carrillo Association. Rafael Landívar University Campus. Agosto 2-4, 2006.
2007-02-19 18:57:14 GMTComments: 2 |Permanent Link
View: Text & Photos | Photos only | Text only
Entries: 1 - 5 of 5 First | < Prev | Next > | Last
RSS
Literatura/Cultura Latinoamericanas + mi ridiculum vitae
     
1